Sevdiğim şarkıların sözleri

SMOOTH CRIMINAL

1930’larda Paris’teki Seine Nehri’nin kıyısına vurmuş kimliksiz bir genç kız cesedi bulunur. Yapılan otopside kızın 16-17 yaşlarında olduğu ve intihar ettiği anlaşılır. Morg doktoru kızın pürüzsüz cildinden ve huzurlu tebessümden çok etkilenerek, yüzünün balmumundan bir kalıbını alır.

Seine adı verilen kız Paris’teki kimsesizler mezarlığına defnedilir. Yüz kalıbını evinin salonuna asan doktoru ziyarete gelen yakınları ve arkadaşları, kızın yüzündeki ifadeden çok etkilenirler. Garip bir huzur ve kaybolmuş bir mutluluğa benzettikleri yüzdeki ifade, Paris’te dilden dile konuşulmaya başlar. Albert Camus onun için "Boğulmuş Mona Lisa" demiş. Oyuncak üreticisi Asmund Laerdal, 1940 yılında kızın yüzünün PVC’den kopyalarını üretmiş ve bazı oyuncaklarda kullanmış. ‘Annie’ ismini koyduğu bir bebek, o yıl Avrupa’da en çok satan oyuncak olmuş.

1950’lerin sonlarında, tıp öğrencilerinin CPR’yi (Kardiyopulmoner resüsitasyon) öğrenmeye ve uygulamaya yeni başladıkları sırada, Amerikan Kalp Derneği bir CPR mankeninin tıp öğrencilerini gereksiz ağrıdan ve birbirlerine kalp masajı yapmaktan kaynaklanacak olası kaburga hasarından kurtarabileceğini fark etmiş. Bu amaçla eğitimde kullanmak üzere Norveçli oyuncak üreticisi Åsmund Laerdal’a gerçek insan boyutlarında 500 adet CPR mankeni sipariş edilmiş. Laerdal, mankende Annie'nin yüz kalıbını kullanmaya karar vermiş. Yumuşak plastikten yapılan oyuncak bebeğin katlanabilir bir göğsü varmış. Böylece öğrenciler göğüs kompresyonu uygulayabiliyorlarmış. Ayrıca ağızdan ağıza solunum yapabilmeleri için dudakları da açıkmış. Ne var ki dönemin Amerikan hükümeti bu eğitimi gereksiz bularak siparişi iptal etmiş ve üretilen bebekler elde kalmış. Bunun üzerine Laerdal bebekleri Norveç’e göndermiş.

Bu tarihten sonra tüm dünya suni teneffüs eğitimleri için aynı model cansız mankenleri kullanmaya başlar. Mankenlerin hepsinin yüzü Annie'nin, yani Parisli Seine’in yüzüdür. Şirket, "Resusci Annie" ile dünya çapında 300 milyon kişinin CPR konusunda eğitildiğini tahmin ediyor. BMJ gazetesine göre Michael Jackson ‘Smooth Criminal’ şarkısında geçen ‘’Annie are you okay?’’ sözlerini, kendi CPR eğitiminden esinlenerek yazmış. Bu soru aynı zamanda stajyerlerin CPR eğitimlerinde hastadan yanıt almak için sordukları bir sorudur.

https://arkeofili.com/cpr-mankeninin-yuzu-1800lerde-olen-bir-kizin-yuzu-cikti/
...
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
You've been hit by-
A smooth criminal
So they came in to the outway
It was Sunday, what a black day
Mouth-to-mouth resuscitation
Sounding heartbeats, intimidation
Annie, are you okay?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Annie, are you okay?

Annie iyi misin?
Vuruldun - Kusursuz bir cinayet
Dışarı çıktılar
Pazar günüydü, ne kara bir gün
Suni teneffüs yaptım
Kalp sesleri beni korkuttu
Annie iyi misin?
....
You've been hit by-
You've been struck by-
A smooth criminal
Okay, I want everybody to clear the area right now
Annie, are you okay? (I don't know)

İsabet aldın
Vuruldun - Kusursuz bir cinayet
Tamam, Şimdi herkesin bu alanı boşaltmasını istiyorum!
Aaow!
Annie iyi misin? (Bilmiyorum)


SUMMERTIME


14 Kasım 2011. Paul Anka İstanbul'a geldi ve Haliç Kongre Merkezi'nde muhteşem bir konser verdi. Seyirciyle bu kadar bütünleşen bir şarkıcı görmemiştim. Sadece şarkıları değil, samimiyeti, seyirciyle birebir ilişki kurması, coşkuyu hep üst seviyede tutması, her şey mükemmeldi. Unutulmaz bir konser oldu. Üstelik bedava! Biletler Gönül'ün yaş günü hediyesi...

Söz ve müzik: George Gershwin / Dorothy Heyward / Dorothy Du Bose / Ira Gerschwin

Summertime,
 And the livin' is easy
 Fish are jumpin'
 And the cotton is high

Your daddy's rich
 And your mamma's good lookin'
 So hush little baby
 Don't you cry

One of these mornings
 You're going to rise up singing
 Then you'll spread your wings
 And you'll take to the sky

But till that morning
 There's a'nothing can harm you
 With daddy and mamma standing by

Summertime,
 And the livin' is easy
 Fish are jumpin'
 And the cotton is high
 
Your daddy's rich
 And your mamma's good lookin'
 So hush little baby
 Don't you cry



MY WAY
Frank Sinatra? Hayır, söz ve müzik; Paul Anka/J.Revaux/C.Francois 

And now the end is near
 And so I face the final curtain
 My friend I'll say it clear
 I'll state my case of which I'm certain
 I've lived a life that's full
 I traveled each and every highway
 and more much more than this
 I did it my way.

Regrets, I've had a few
 But then again too few to mention
 I did what I had to do
 And saw it through without exception
 I planned each chartered course
 Each careful step alone the by way
 And more much more than this
 I did it my way.

Yes there were times I'm sure you knew
 When I bit off more than I could chew
 But through it all when there was doubt
 I ate it up and spit it out
 I face it all and I stood tall And did it my way.

I've loved, I've laughed and cried
 I've had my fill my share of loosing
 And the now as tears subside
 I find it all so amusing
 To think I did all that and my I say
 Not in a shy way
 oh no, oh no not me
 I did it my way.

For what is a man what has he got
 If not himself then he has not
 To say the things he truly feels
 And not the words of one who kneels
 The record shows I took the blows
 And did it my way
 The record shows I took the blows
 And did it my way.

 
I've loved, I've laughed and cried
 I've had my fill my share of loosing
 And the now as tears subside
 I find it all so amusing
 To think I did all that and my I say
 Not in a shy way
 oh no, oh no not me
 I did it my way.

For what is a man what has he got
 If not himself then he has not
 To say the things he truly feels
 And not the words of one who kneels
 The record shows I took the blows
 And did it my way
 The record shows I took the blows
 And did it my way.
 
IMAGINE by John Lennon 

John Lennon bu şarkıyı Yoko Ono ile evlenip Beatles grubundan ayrıldıktan sonra 1971'de yazmış. Böyle bir dünyayı hayal edin! İntihar bombacılarının, 9/11'in, haçlı seferlerinin, cadı avlarının, barut komplosunun, İsrail-Filistin savaşlarının, Sırp-Hırvat-Müslüman katliamlarının, kuzey İrlanda sorunlarının, talibanın, recm cezasının olmadığı bir dünyayı hayal edin, veya böyle bir dünya olacağına inanın, Tevfik Fikret'in yüz yıl önce inandığı gibi;

Kutsal ve yüce, ona vicdanla inandım /  Yeryüzü vatanım, insan soyu milletimdir benim /  Ancak böyle düşünenin insan olacağına inandım /  Şeytan da biziz cin de, ne şeytan ne melek var /  Dünya dönecek cennete insanla, inandım...
... Tekmil insanlar kardeşi birbirinin… bir hayal bu! /  Olsun, ben o hayale de bin canla inandım.
 İnsan eti yenmez; oh, dedim içimden, ne iyi /  Bir an için dedelerimi unuttum da, inandım.
 Kan şiddeti besler, şiddet kanı; bu düşmanlık /  Kan ateşidir, sönmeyecek kanla, inandım...


Nerede olduğunu hatırlamadığım bir yerde, John Lennon'un bu şarkısının vaktiyle ABD'de yasaklandığını okumuştum. Sebep dinle ilgili satırıydı. Malum, kutsala dokunan yanar! Derken 2012 Ocak ayının 7nci günü bir gazete haberi; Times meydanındaki yılbaşı kutlamalarında Cee Lo Green isimli şarkıcı "Imagine" şarkısını ufak (!) bir değişiklik yaparak okumuş: Nothing to kill or die for, and all religion are true... Doğal olarak olay sosyal medyada patlamış! Milliyet yazarı Mehmet Tez'in yorumundan bir detay: Benim bu olaydan bir kez daha anladığım dünya giderek muhafazakarlaşıyor ve dünya ne zaman muhafazakarlaşsa uğruna ölünecek ve öldürecek şeylerin sayısı çoğalıyor...
  
Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one


FOUR WOMEN by Nina Simone

Tercüme etmeye üşendiğim için okuduğum kaynaktan kısaltarak aktarıyorum:
"Four Women" is a song written by jazz musician Nina Simone, released on the 1966 album Wild is the Wind. It tells the stories of four different African American women. Each of the four characters represents an African American stereotype in society.

    * The first of the four women to be discussed within the song is "Aunt Sarah" a character who represents African American enslavement. Nina Simone's description of the woman emphasizes the strong and resilient aspects of her race, "strong enough to take all the pain" as well as the long-term suffering her race has had to endure, "inflicted again and again".
    * The second woman who appears in the song is dubbed "Safronia", a woman of mixed race forced to live "between two worlds". She is portrayed as an oppressed woman and her story is once again used to highlight the suffering of the black race at the hands of white people in positions of power, "My father was rich and white", "He forced my mother late one night".
    * The Third character to be explored in the song is that of a prostitute referred to in the song as "Sweet thing". She finds acceptance with both black and white people "my hair is fine" but sadly only because she provides sexual gratification with out prejudice, "whose little girl am I?” "Anyone who has money to buy".
    * The fourth and final woman we meet through the course of the song is an embittered and volatile woman, a product of the generations of oppression and suffering endured by her people, "I’m awfully bitter these days, 'cause my parents were slaves". She seems prone to violence "I'll kill the first mother I see!" and her difficult character may be inspired by the late Nina Simone's own bitterness towards white people and their many crimes against her race. Simone finally unveils the woman’s name after a dramatic finale during which Simone screams, "My name is Peaches!"

Musically speaking the song is based on a simple groove based melody with piano, bass guitar and Hammond organ accompaniment. The song builds gradually as it progresses and reaches a climax during the fourth and final section, dealing with the fourth and final woman. Simone's vocal becomes more impassioned, cracking with emotion and her steady piano playing becomes frenzied and at times dissonant, possibly to reflect the instability of the character. The song ends with Simone wailing, with ear splitting conviction, the name "Peaches".


My skin is black
My arms are long
My hair is woolly
My back is strong
Strong enough to take the pain
inflicted again and again
What do they call me
My name is AUNT SARAH
My name is Aunt Sarah

My skin is yellow
My hair is long
Between two worlds
I do belong
My father was rich and white
He forced my mother late one night
What do they call me
My name is SAFFRONIA
My name is Saffronia

My skin is tan
My hair is fine
My hips invite you
my mouth like wine
Whose little girl am I?
Anyone who has money to buy
What do they call me
My name is SWEET THING
My name is Sweet Thing

My skin is brown
my manner is tough
I'll kill the first mother I see
my life has been too rough
I'm awfully bitter these days
because my parents were slaves
What do they call me
My name is PEACHES 

PIRATE JENNY by Nina Simone

"The Three penny Opera" Alman tiyatro yazarı Bertolt Brecht'in yazdığı ve besteci Kurt Weill'ın müziklerini bestelediği müzikal tiyatro oyunudur. Brecht ve Weill, Hitler'in yükselişi üzerine, 1933'te Almanya'yı terketmek zorunda kalmışlardı. Oyun John Gay ve Pebusch'un 18. yüzyıl İngiliz Balad operası Dilenciler Operası'nın bir uyarlamasıdır. Kapitalist bir dünyaya Marksist bir eleştiri getiren oyun ilk kez 31 Ağustos 1928'de Berlin'de sahnelendi.It dramatises the question: "Who is the greater criminal: he who robs a bank or he who founds one?

Belli belirsiz çağdışı bir Viktorya dönemi Londra'sında yer alan oyun ahlaki açıdan çökmüş, suçlu bir anti-kahraman olan Macheath'a odaklanır. Macheat, popüler ismiyle Mackie Messer"/"Bıçak Mack"tır ve Londra'nın en güçlü ve en tanınmış gangsteridir. 

Its score is deeply influenced by jazz and mandates a fifteen-piece jazz combo. Its opening and closing lament, "The Ballad of Mackie Messer, Mack the Knife" Another well-known song, recorded by Nina Simone and Judy Collins, is "Pirate Jenny".


You people can watch while I'm scrubbing these floors
And I'm scrubbin' the floors while you're gawking
Maybe once ya tip me and it makes ya feel swell
In this crummy Southern town
In this crummy old hotel
But you'll never guess to who you're talkin'.
No. You couldn't ever guess to who you're talkin'.

Then one night there's a scream in the night
And you'll wonder who could that have been
And you see me kinda grinnin' while I'm scrubbin'
And you say, "What's she got to grin?"
I'll tell you.

There's a ship
The Black Freighter
with a skull on its masthead
will be coming in

You gentlemen can say, "Hey gal, finish them floors!
Get upstairs! What's wrong with you! Earn your keep here!
You toss me your tips
and look out to the ships
But I'm counting your heads
as I'm making the beds
Cuz there's nobody gonna sleep here, honey
Nobody
Nobody!

Then one night there's a scream in the night
And you say, "Who's that kicking up a row?"
And ya see me kinda starin' out the winda
And you say, "What's she got to stare at now?"
I'll tell ya.

There's a ship
The Black Freighter
turns around in the harbor
shootin' guns from her bow

Now
You gentlemen can wipe off that smile off your face
Cause every building in town is a flat one
This whole frickin' place will be down to the ground
Only this cheap hotel standing up safe and sound
And you yell, "Why do they spare that one?"
Yes.
That's what you say.
"Why do they spare that one?"

All the night through, through the noise and to-do
You wonder who is that person that lives up there?
And you see me stepping out in the morning
Looking nice with a ribbon in my hair

And the ship
The Black Freighter
runs a flag up its masthead
and a cheer rings the air

By noontime the dock
is a-swarmin' with men
comin' out from the ghostly freighter
They move in the shadows
where no one can see
And they're chainin' up people
and they're bringin' em to me
askin' me,
"Kill them NOW, or LATER?"
Askin' ME!
"Kill them now, or later?"

Noon by the clock
and so still by the dock
You can hear a foghorn miles away
And in that quiet of death
I'll say, "Right now.
Right now!"

Then they'll pile up the bodies
And I'll say,
"That'll learn ya!"

And the ship
The Black Freighter
disappears out to sea
And
on
it
is
me


Mississippi Goddam - Nina Simone 
It was first released in 1964. The song was released as a single and boycotted in several Southern states, ostensibly because of the word 'goddam' in the title (IG: deserving a curse). Together with "Four Women" and "To Be Young, Gifted and Black" it is one of her most famous protest songs and self-written compositions
        The song is her response to the murder of Medgar Evers in Mississippi; and the bombing of a church in Birmingham, Alabama, killing four black children. On the recording she cynically announces the song as "a show tune, but the show hasn't been written for it yet". The song begins jauntily, with a show tune feel, but demonstrates its political focus early on with its refrain "Alabama's got me so upset, Tennessee's made me lose my rest, and everybody knows about Mississippi goddam". In the song she rails on the common argument at the time that civil rights activists and African Americans should "go slow" and make changes in the United States incrementally: "Keep on sayin' 'go slow'...to do things gradually would bring more tragedy. Why don't you see it? Why don't you feel it? I don't know, I don't know. You don't have to live next to me, just give me my equality!"

The name of this tune is Mississippi Goddam
And I mean every word of it

Alabama's gotten me so upset
Tennessee made me lose my rest
And everybody knows about Mississippi Goddam

Alabama's gotten me so upset
Tennessee made me lose my rest
And everybody knows about Mississippi Goddam

Can't you see it
Can't you feel it
It's all in the air
I can't stand the pressure much longer
Somebody say a prayer

Alabama's gotten me so upset
Tennessee made me lose my rest
And everybody knows about Mississippi Goddam

This is a show tune
But the show hasn't been written for it, yet

Hound dogs on my trail
School children sitting in jail
Black cat cross my path
I think every day's gonna be my last

Lord have mercy on this land of mine
We all gonna get it in due time
I don't belong here
I don't belong there
I've even stopped believing in prayer

Don't tell me
I tell you
Me and my people just about due
I've been there so I know
They keep on saying "Go slow!"

But that's just the trouble
"do it slow"
Washing the windows
"do it slow"
Picking the cotton
"do it slow"
You're just plain rotten
"do it slow"
You're too damn lazy
"do it slow"
The thinking's crazy
"do it slow"
Where am I going
What am I doing
I don't know
I don't know

Just try to do your very best
Stand up be counted with all the rest
For everybody knows about Mississippi Goddam

I made you thought I was kiddin' didn't we

Picket lines
School boycotts
They try to say it's a communist plot
All I want is equality
for my sister my brother my people and me

Yes you lied to me all these years
You told me to wash and clean my ears
And talk real fine just like a lady
And you'd stop calling me Sister Sadie

Oh but this whole country is full of lies
You're all gonna die and die like flies
I don't trust you any more
You keep on saying "Go slow!"
"Go slow!"

But that's just the trouble
"do it slow"
Desegregation
"do it slow"
Mass participation
"do it slow"
Reunification
"do it slow"
Do things gradually
"do it slow"
But bring more tragedy
"do it slow"
Why don't you see it
Why don't you feel it
I don't know
I don't know

You don't have to live next to me
Just give me my equality
Everybody knows about Mississippi
Everybody knows about Alabama
Everybody knows about Mississippi Goddam

That's it!

PORGY
Porgy, sinarite benzer bir cins balık...  Bu eserde siyah bir dilenciye verilen isim...
Gershwin himself called Porgy and Bess a folk opera - a folk tale in which people would naturally sing folk music. The tale is about a crippled beggar, who roamed the streets of Charleston, South Carolina in a goat-cart, and his love Bess. It is drawn from a novel by DuBose Heyward about life and death, hope and despair in a black community called Catfish Row. From the moment he set eyes on the novel in 1926, Gershwin knew it was material for grand opera - his opera. And in the writing of it, which he began in 1934, he held himself to very high standards:

"If I am successful it will resemble a combination of the drama and romance of Carmen and the beauty of Meistersinger."

In this legendary Gershwin opera set among the black residents of a fishing village in 1912 South Carolina, Bess - a woman with a disreputable history - tries to break free from her brutish lover Crown after he becomes wanted for murder. The only person willing to overlook her past and offer her shelter is the crippled Porgy. Their relationship is threatened by the disapproval of the townspeople, the presence of her old drug supplier Sportin' Life - and the threatened return of Crown.


Porgy:
Bess, you is my woman now,
you is, you is!
An' you mus' laugh an' sing an' dance
for two instead of one.
Want no wrinkle on yo' brow,
Nohow,
Because de sorrow of de
past is all done done
Oh, Bess, my Bess!

Bess:
Porgy, I's yo' woman now,
I is, I is!
An' I ain't never goin'
nowhere 'less you shares
de fun.
Dere's no wrinkle on my brow,
Nohow,
But I ain't goin'! You hear me sayin',
If you ain' goin', wid you I'm stayin'!

Porgy, I's yo' woman now!
I's yours forever -
Mornin' time an' evenin' time an'
summer time an' winter time.

Porgy:
Mornin' time an' evenin' time an'
summer time an' winter time.
Bess, you got yo' man.

Bess, you is my woman now and forever.*
Dis life is jes' begun,
Bess, we two is one
Now an' forever.
Oh, bess, don't min' dose women.
You got yo' Porgy.
I knows you means it,
I seen it in yo' eyes, Bess.
We'll go swingin'
Through de years a-singin'.

Bess:
Mornin' time an' evenin' time an'
summer time an' winter time.

Porgy:
Mornin' time an' evenin' time an'
summer time an' winter time.

Bess:
Oh, my Porgy, my man, Porgy.

Porgy: [ simultaneously ]
My bess, my Bess.

Bess: From dis minute I'm
tellin' you, I keep dis
vow: Porgy, I's yo'
woman now.

Porgy: [ simultaneously ]
From dis minute I'm tellin'
you, I keep dis vow:
Oh, my Bessie, we's happy
now. We is one now.

*Sung as Bess repeats her
part from 'Porgy, I's yo'
woman now...'
through 'I's yours forever -'
 

DIANA
Paul Anka bu şarkıyı 1957'de, 16 yaşında yazmış. ilk "hit" parçası...

I'm so young and you're so old
 This, my darling, I've been told
 I don't care just what they say
 'Cause forever I will pray
 You and I will be as free
 As the birds up in the trees
 Oh, please stay by me, Diana

Thrills I get when you hold me close
 Oh, my darling, you're the most
 I love you but do you love me
 Oh, Diana, can't you see
 I love you with all my heart
 And I hope we will never part
 Oh, please stay with me, Diana

Oh, my darlin', oh, my lover
 Tell me that there is no other
 I love you with my heart
 Oh-oh, oh-oh, oh-oh
 Only you can take my heart
 Only you can tear it apart
 When you hold me in your loving arms
 I can feel you giving all your charms
 Hold me, darling, ho-ho hold me tight
 Squeeze me baby with-a all your might
 Oh, please stay by me, Diana
 Oh, please, Diana
 Oh, please, Diana


Paul Anka devam ediyor:

YOU ARE MY DESTINY

You are my destiny
 You share my reverie
 You're more than life to me
 That's what you are

You have my sweet caress
 You share my loneliness
 You are my dream come true
 That's what you are

Heaven and heaven alone
 Can take your love from me
 Cause I'd be a fool
 To ever leave you dear
 And a fool I'd never be
You are my destiny
 You share my reverie
 You're more than life to me
 That's what you are

You are my destiny
 You share my reverie
 You are my happiness
 That's what you are



PUT YOUR HEAD ON MY SHOULDER

Put your head on my shoulder
Hold me in your arms, baby
Squeeze me oh so tight
Show me that you love me too
Put your lips next to mine, dear
Won't you kiss me once, baby
Just a kiss goodnight, maybe
You and I will fall in love
People say that love's a game
A game you just can't win
If there's a way
I'll find it someday
And then this fool will rush in
Put your head on my shoulder
Whisper in my ear, baby
Words I want to hear
Tell me, tell me that you love me too.
Put your head on my shoulder
Whisper in my ear, baby
Words I want to hear, baby
Put your head on....my...shoulder

IT'S A SIN

Şarkının ismini duyar duymaz, işte bir "Pet Shop Boys" şarkısı diyeceksiniz. Hayır, o bir "Paul Anka" şarkısı! Fakat Pet shop boys muhteşem bir "cover" yapmış...


When I look back upon my life
 It's always with a sense of shame
 I've always been the one to blame

For everything I long to do
 No matter when or where or who
 It's one thing in common too
 It's a sin, it's a sin, what a sin, it's a sin

Everything I've ever done
 Everything I'll ever do
 Every place I've ever been
 Everywhere I'm going to, it's a sin

My father taught me how to be
 So pure of thought and word and deed
 But he didn't quite succeed
 
For everything I long to do
 No matter when or where or who
 Has one thing in common too
 It's a sin, such a sin, it's a sin, it's a sin

Everything I've ever done
 And everything I'll ever do
 Every place I've ever been
 Everywhere I'm going to, it's a sin, it's a sin

Yes everything I long to do
 No matter when or where or who
 Has one thing in common too
 It's a sin, it's a sin, what a sin, it's a sin
 It's a sin
 


OH CAROL!

Bu şarkıyı da Neil Sadaka'dan dinlemiş ve sevmiştim. Meğer o da bir "Paul Anka" şarkısıymış!

Oh Carol, I am but a fool
 Darling, I love you though you treat me cruel
 You hurt me and you made me cry
 But if you leave me, I will surely die

Darling, there will never be another
 'Cause I love you so, don't ever leave me
 Say you'll never go, I will always want you
 For my sweetheart, no matter what you do
 Oh Carol, I'm so in love with you

Oh Carol, I am but a fool
 Darling, I love you though you treat me cruel
 You hurt me and you made me cry
 But if you leave me, I will surely die

Darling there will never be another
 'Cause I love you so, don't ever leave me
 Say you'll never go, I will always want you
 For my sweetheart, no matter what you do
 Oh Carol, I'm so in love with you


Biraz da Türkçe şarkılar:

YOKSUN DİYE BAHÇEMDE
usulü semai, makamı rast, güfte Yılmaz Topuz, beste Erol Sayan

Yoksun diye bahçemde çiçekler açmıyor bak
Gel görün açılsınlar, devşirip göğsüne tak
Öyle yalnız ki gönlüm, aylardır seni özler
Geleceksin, döneceksin, seveceksin diyerek
Her an yolunu gözler
Sensiz doğan güneşin yüzünde kareler var
Her bahar ve her çiçek aşkımı söyler ağlar
Öyle yalnız ki gönlüm aylardır seni özler
Geleceksin, döneceksin, seveceksin diyerek
Her an yolunu gözler


KARA TREN
söz- müzik; ERHAN EREN

Gözüm yolda gönlüm darda
Ya kendin gel ya da haber yolla
Duyarım yazmışsın iki satır mektup
Vermişsin trene halini unutup
Kara tren gecikir belki hiç gelmez
Dağlarda salınır da derdimi bilmez
Dumanın savurur halimi görmez
Kan dolar yüreğim gözyaşım dinmez
Yara bende derman sende
Ya kendin gel yada bana gel de
Duyarım yazmışsın iki satır mektup
Vermişsin trene halini unutup
Kara tren gecikir belki hiç gelmez
Dağlarda salınırda derdimi bilmez
Dumanın savurur halimi görmez
Kan dolar yüreğim gözyaşım dinmez

BEKLENEN ŞARKI
ZEKİ MÜREN

gözlerinin içine başka hayal girmesin
Bana ait çizgiler dikkat et silinmesin
İstersen yum gözlerini, tıpkı düşünür gibi
Benden evvel başkası sakın seni görmesin
Benden evvel başkası seni görüp sevmesin
Kıskanırdım seni ben kendi gözümden bile,
Nasıl verirdim seni bir yabancı ele
Sana gelen yollarda daima beni bekle
Benden evvel başkası sakın seni görmesin
Benden evvel seni görüp sevmesin

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder